Cabecera
 
Programas de postgrado de traducción Audiovisual On-line

Módulo 3

Multimedia y localización de software


Objetivos:

  • a) Conocer los conceptos básicos de la localización de software.
  • b) Conocer los tipos de objetos localizables.
  • c) Conocer el proceso de localización de software.
  • d) Conocer las funciones de los participantes en el proceso.
  • e) Conocer las herramientas usadas en localización de software.
  • f) Conocer los conceptos básicos de la localización multimedia.
  • g) Conocer la organización de un proyecto multimedia.
  • h) Conocer el proceso de localización multimedia.
  • i) Conocer las herramientas usadas en localización multimedia.

Metodología:

  • a) Breve introducción teórica.
  • b) Descripción de casos.
  • c) Prácticas con materiales y herramientas auténticos.
  • Introducción a la localización.
  • Localización web I: gestión del proyecto.
  • Localización web II: la traducción del contenido textual.
  • Introducción a las herramientas de traducción asistida.
  • Localización de software.
  • Herramientas para la localización de software.
  • Localización de aplicaciones móviles.
  • Herramientas de software libre para la localización.
  • Introducción a la traducción multimedia.
  • La creación de una obra multimedia.

Unidades temáticas:

Haz clic aquí para obtener más información sobre la localización de software y multimedia.